Just a little update

Just to keep people updated on HaruPARTY progress (or lack thereof), I thought I’d just let you in on the present situation.

So things are not progressing as I had imagined, and it comes down to two reason: Creative juices and work.

In the creative juices department, while I have dabbled in writing from time to time, maybe a few hundred words here and there (mostly writing information on stories in my head that will likely never see paper), it has been a decade since I’ve been in such a fervor to write like I have been the last couple weeks. And to be honest, I’m gonna milk it for all it’s worth, because I love writing. The chapters are short, and maybe take about an hour or two of creativity to write, and I’ve been doing a short chapter almost every day (normally around a thousand words or so).
(You can find the project that’s been captivating my attention here: http://www.royalroadl.com/fiction/1233 )

And number two, work. My office has three staff members…or at least it’s supposed to. After our front desk gal was caught stealing, we had to let her go, and still do not have a replacement. This means the job of three people is being done by only two, and spring is starting early in real estate this year, meaning us staff are busy helping a bunch of brokers get homes bought and sold (something we didn’t anticipate ramping up until March or April). So being a man down, work is hectic, and there have been times I’ve gone home and not even turned my computer on. If it wasn’t for this, I might still have time for at least some translating after my bouts of creative writing (particularly because the majority of my translating is done at work when I’m not busy).

Thankfully, we have a new gal starting on Monday, and once she’s trained (probably a couple weeks of shadowing), I’ll have a bit more time and not be as stressed/tired/sapped/etc. Until then, most of my leftover free time will likely be spent on my creative writing pursuits, as I’m really enjoying it. This doesn’t mean I’m giving up my projects, I still love Yuusha Party and all my other smaller projects, it just means I’m a bit distracted atm (but I will admit, I’ve been starting to miss TLing, so I will likely return to the Japanese realm soon! And I still do translate a few paragraphs here and there when I’m inspired).

Thank you for your patience and support!

34
Leave a Reply

avatar
21 Comment threads
13 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
14 Comment authors
ScholekHungry1707maniaVarlerlozlo Recent comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
Kensei Seraph
Guest
Kensei Seraph

Thanks for the update.
I’ll give Overseer a read sometime (probably tomorrow).
Take your time and get back to translating when you feel like it.
I’d rather see something from you in a month or two’s time rather than never again.

kirindas
Guest
kirindas

Thanks for the update. Take your time on translating, I can’t complain since I only leech off the translations.

Writing is pretty hard to do when you try and focus on it. I work full time too and frequently writing during lunch on my phone with bluetooth keyboard. I have no social life, but after getting home sometimes I just don’t want to write and just play games instead.

God Ginrai
Guest
God Ginrai

Don’t feel pressured by the fact that you haven’t had time to work on translation. Sure, that’s what we want to see from you… but if you work on it so much that you stop enjoying it, then we risk not seeing any more translations, which is a much worse outcome for us. 😛 Plus, you should definitely stay dedicated to your passion. If you are inspired to write stories, I think that’s awesome and you should definitely give that your priority. I do, however, look forward to when you have more time for translation, since I am quite a… Read more »

Demi
Guest
Demi

I was in the same predicament except the creative writing more or less learning a certain languages instead but company had a bunch of projects to pump out from October to February. had to pump out 5-7 projects out a week. All i can say is take breaks in what you love doing and if its creative writing do it to relieve that stress.

Thank you for the update and for translating.

maracas
Guest
maracas

so it was rlly ur work XD it is great lol , i was thinking it was just some random dude usnig the same name XDD

Henry
Guest
Henry

Will Yuusha Party get update ? or… was it dropped?

Afales
Guest
Afales

Wonder what happened with re;trans…
Its like they’re dying or something…
Well, I hope its nothing major…

Draco
Guest
Draco

Good luck with your work and thanks for the translations. Ill give Overseer a look after I finish catching up to Spectral Regalia

Henry
Guest
Henry

Well, at least some project are still updating… slowly but surely 🙂

I will also wait for Yuusha Party ‘s update… till the end of time XD

Silverstar
Guest
Silverstar

i can be patient, but now i can’t take anymore: that make more one mouth since the last update or post.
Is the project is droped?

God Ginrai
Guest
God Ginrai

Solistia posted just a little more than a week ago in this very comment section. I can understand wanting a new chapter, but stop ringing doomsday just because it didn’t come right away.

Silverstar, posts like you just made are the kind of posts that often piss off the translators and end up in the rest of the leeches getting punished for it.

Silverstar
Guest
Silverstar

ok, sorry. It’s just frustating of not see any activity on the site you like.

Sicarius236
Guest
Sicarius236

Overseer is such a beautiful work of literature… almost make me wish you’re a full time writer instead of a TLer… almost… still looking forward to the next chapter of Yuusha though… Keep up the good work!

lozlo
Guest
lozlo

I was just thinking about Yuusha Party and Shinka no Mi. Figured I’d check here and see what the latest news was. And you definitely have to use the creative juices while they are flowing. Good luck with your writing and such. And thanks for posting about it so we know that you haven’t dropped the project. We’ll all be here waiting when the urge to translate overtakes you again, lol.

Varler
Guest
Varler

Just wondering, is there a way to subscribe to your blog or something? Since I have a terrible time remembering the million different translation groups and checking for updates. But I’d still like to be informed if something is released, since I love this series.

Henry
Guest
Henry

I guess we’re on a bad season for translator? many are busy lately.
Like indra13 who’s busy with job hunting… (hope he find one with enough holiday/vacation/free time soon so he can translate in-between) :p

1707mania
Guest
1707mania

So… is there any news on yuusha party?
I could translate it myself to an extend (with MTL and my limited ability in english and japanese, since both are not my primary language) >.<

God Ginrai
Guest
God Ginrai

It would be my preference that we just wait for Solistia’s continued translation. They are enjoyable, and I see no reason to try to take over someone else’s work unless they have specifically expressed interest in dropping it.

I can understand wanting to read more, but there is a lot of other things being translated that can be read while you wait.

1707mania
Guest
1707mania

^ I mean translating it for myself to read.
and so far, all the novel that I’m following are still waiting for the updates too.

I even went and re-read everything while waiting and I’ve spent on anything to read now >.<

God Ginrai
Guest
God Ginrai

What are you reading, and what kind of story are you interested in reading? I can maybe give some suggestions for new reading material.

1707mania
Guest
1707mania

well, I’ve been reading stuff at : BakaTsuki, Re;Trans, oniichanyamete, TheLazy9, Binhjamin, Yoraikun, netblazer, Elysion, Tensai Trans, Kurotsuki-Novel, Skythewood, Ziru’s Musing, Tripp Trans, Rhinabolla Trans, Natsu TL, Roxism HQ, and some others korean and chinese novels…

1707mania
Guest
1707mania

For “RPG-Like-Story”, I like stuffs like Arifureta, Tate Yuusha, Mushoku Tensei, Suterareta Yuusha, and the likes.

I also like some other genre… So its hard to say what exactly that I like to read… But of course an “unorthodox” MC or anti-hero type MC is better I guess.

God Ginrai
Guest
God Ginrai

Have you read any of Densetsu Yuusha yet? Also, I quite enjoyed Utsuro no Hako to Zero no Mario.

God Ginrai
Guest
God Ginrai

*Maria

Mario would make for a quite different kind of novel… <.<

Hungry
Guest
Hungry

Please give us another status update to calm our nerves.

Scholek
Guest
Scholek

I was looking at this really interesting story Overseer and noticed the Author was had the same name as the person doing translations the I enjoy reading. No, it couldn’t be the same person… lol