Translations resume!

Those that have been paying attention to the progress spreadsheet in the google docs folder may have noticed translation has indeed resumed!

After my writing flow got interrupted with the visit of my father, and a series of accidents (one of which resulted in a minor case of whiplash that I’m getting a few weeks of physical therapy for, the other which made my car undriveable until it got repaired), I have been getting back into translating. I’m still doing writing, but it’s not nearly as all-encompassing as it was when I first started.

So while translations will be slower than when I first started releasing, as I’ll still be writing a bit, you can expect regular releases again (I’m almost done with chapter 20!). Look forward to it!

20
Leave a Reply

avatar
15 Comment threads
5 Thread replies
0 Followers
 
Most reacted comment
Hottest comment thread
15 Comment authors
ThienTokanyaTokanyaSilverstarCorpse Recent comment authors
  Subscribe  
newest oldest most voted
Notify of
Slime-san
Guest
Slime-san

Ye~y

And did you get hurt? I hope you are already better now ^^

Scarecrow
Guest
Scarecrow

o/

rei_hunter
Guest
rei_hunter

SOLI! GET ON IRC! STALK US THERE! WE’VE GROWN!

ALSO…. YAY YUUSHA PARTEH!

laclongquan
Guest
laclongquan

Great news! Soli, wont you resume Hebon desu?

chacha peanuts
Guest
chacha peanuts

well, good luck on yer therapy man. hope ye’ll get better.

1707mania
Guest
1707mania

so that’s what been going on on your side… been wondering since there’s no info (none that I find) so far I thought it was literally “gone”.

Well, will be waiting for some updates… its hard “reading” raws with furigana + dictionary.

MercMikael
Guest
MercMikael

Get well soon!!

Btw, i’ve read your story in royal road.. Its really good..any plans of promoting it here?

=)

Pinnger
Guest
Pinnger

Get well soon. ;_;

God Ginrai
Guest
God Ginrai

Glad to see you are translating again. Sorry to hear about the wreck and injury. I hope you have a speedy recovery.

On another note, what’s to become of the manga you started translating? I remember you mentioned a while back that someone offered to help out with it, so it should receive updates… but then no updates surfaced for it.

Corpse
Guest
Corpse

Oh God, I am literally crying. I am so happy, brah. I mean, I not happy about you getting into an accident and all that other shit, but you know what I mean. I missed you.

Silverstar
Guest
Silverstar

Yeah!!!! i am so happy that Haru party come back!!!

Tokanya
Guest
Tokanya

I don’t know, maybe you should rest more.
I’m dying to read new chaptor but I think that can wait.
add a few more weeks shouldn’t hurt now taken how long it was from the last one. Just take care not to hurt yourself more now. knowing you’re still on this is enough for me really 🙂

Tokanya
Guest
Tokanya

btw I personally don’t like google doc working format of re trans. It’s really hard to know what’s going on with each project plus I can’t even say thanks to translators. I like visiting each blog like this from time to time and read on how they’re doing. Even without relese is fine. So … I like what you’re doing and love all the works you have done. Thank you for doing this and don’t overwork ok?

Tokanya
Guest
Tokanya

Thanks for the heads up I’ll look forward to it 😀

Thien
Guest
Thien

😀

laclongquan
Guest
laclongquan

ziru is translating a lazy dungeon master series at
https://pirateyoshi.wordpress.com/2015/08/22/new-series-lazy-dungeon-master/
currently at 4th chap~